Keberkesanan Sarikata sebagai Fasilitator untuk Pembelajaran Bahasa dalam Penguatkuasaan Perbendaharaan Kata dan Pemahaman dalam Kalangan Penutur Bahasa Inggeris sebagai Bahasa Kedua

(The Efficiency of Subtitles as a Facilitator for Language Learning in Vocabulary Acquisition and Comprehension amongst ESL Speakers)

  • Muhammad Izzul Aniq Hasrin UNIVERSITI KEBANGSAAN MALAYSIA
  • Nadzrah Abu Bakar UNIVERSITI KEBANGSAAN MALAYSIA
Keywords: Perbendaharaan kata, Pemahaman, Sari kata, Bahasa kedua, Strategi Pembelajaran

Abstract

Perbendaharaan kata merupakan kaedah penting untuk bertukar idea dan memperoleh pengalaman baru. Kekurangan pengetahuan dalam perbendaharaan kata akan menyebabkan penutur Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua, kurang memahami bahasa tersebut. Bahan audiovisual yang dipertingkatkan dengan penggunaan sarikata adalah alat pedagogi yang baik, dipercayai mampu memudahkan pemahaman. Kajian ini menyiasat keadaan sarikata yang paling berkesan dalam memudahkan pemerolehan perbendaharaan kata dan pemahaman di kalangan penutur Bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua di Universiti Kebangsaan Malaysia, Bangi. Kajian ini juga bertujuan untuk mengenal pasti sama ada pelajar memperolehi prestasi secara berbeza bergantung pada tahap kemahiran mereka dan untuk menentukan persepsi pelajar tentang penggunaan sarikata untuk pembelajaran bahasa. 10 orang pelajar prasiswazah dengan tahap kemahiran Bahasa Inggeris yang berbeza berdasarkan skor MUET mereka, telah digunakan untuk kajian ini. Peserta diminta menonton empat video dari sebuah sitkom Amerika bertajuk "How I Met Your Mother" dengan setiap video diberi sari kata yang berlainan (L2 = sarikata Bahasa Inggeris, L1 = Bahasa Malaysia, dua subtitle = L1 + L2 dan tiada sarikata). Instrumen yang digunakan adalah ujian kosa kata, ujian kefahaman dan soal selidik untuk mengenal pasti persepsi mereka tentang sarikata. Hasil kajian menunjukkan keadaan sarikata dan tahap kecakapan bahasa yang berbeza, boleh memberi kesan yang berbeza terhadap perbendaharaan kata dan pemahaman pelajar.

Kata kunci: Perbendaharaan kata, Pemahaman, Sari kata, Bahasa kedua, Strategi

Pembelajaran

 

ABSTRACT

 

Vocabulary is an essential means of interchanging ideas and of acquiring new experiences. The lack of knowledge in vocabularies will cause the English speakers to have less comprehension in the language. Audiovisual materials enhanced with subtitle are powerful pedagogical tools that are believed to make comprehension easier. This study investigates the most effective subtitle condition in facilitating vocabulary acquisition and comprehension among ESL speakers in Universiti Kebangsaan Malaysia, Bangi. This study is also intended to find out whether the students perform differently, depending on their proficiency level and to determine the perception of the use of subtitles for language learning. 10 undergraduate students with different proficiency level based on their MUET scores were used for this study. Participants were asked to watch four videos from an American sitcom titled “How I Met Your Mother” with each given different subtitling conditions (L2 = English subtitles, L1 = Bahasa Malaysia, dual subtitling = L1 + L2 and no subtitle). The instruments used are vocabulary tests, comprehension tests and lastly, a questionnaire to identify their perceptions on subtitling. The results of the study may show different subtitle conditions and proficiency level have different effects on students’ vocabulary and comprehension.

Keywords: Vocabulary, Comprehension, Subtitle, Second Language, Learning Strategies

Published
2019-10-09
How to Cite
Hasrin, M. I. A., & Abu Bakar, N. (2019, October 9). Keberkesanan Sarikata sebagai Fasilitator untuk Pembelajaran Bahasa dalam Penguatkuasaan Perbendaharaan Kata dan Pemahaman dalam Kalangan Penutur Bahasa Inggeris sebagai Bahasa Kedua. Jurnal Wacana Sarjana, 2(2), 1 - 17. Retrieved from https://spaj.ukm.my/jws/index.php/jws/article/view/134